9 décembre 2011 5 09 /12 /décembre /2011 15:19

À notre arrivée en Arizona, nous avons organisé à l'ASU Art Museum de Tempe (où Matteo Rubbi est reçu en résidence et que j'accompagne) un déjeuner, un vendredi sur deux. La cuisine du musée est très bien équipée mais elle est utilisée seulement pour son frigo et ses micro-ondes ou encore comme espace de stockage. Pour le premier repas, baptisé "Magic Friday", nous avons cuisiné avec Matteo dans la cuisine du musée, puis d'autres personnes ont amené des desserts maison ou achetés. Il y a un mot aux États-Unis pour désigner un repas où tout le monde vient avec un plat : Potloch.

 

Io e Béa abbiamo lanciato la proposta di valorizzarla, di attrezzarla al meglio e di renderla un luogo più piacevole.
Tutti hanno preso la palla al balzo. Greg ha subito pensato di mettere delle sedute in una strettoia che adesso sembra un piccolo bar.

Heather e Lekha hanno coinvolto in questa trasformazione anche la collezione del museo, mettendo a disposizione dei pezzi solitamente non mostrati al pubblico

Stephen  ha preso spunto dai colori dei quadri esposti eccezionalmente in cucina per colorare vivacemente una porzione di muro.
Abbiamo poi contornato la porta d'ingresso della cucina con una catena lampadine bianche trovata da Greg , da accendere quando la cucina è in funzione.
Ogni due venerdì adesso si svolge il Magic Friday, un pranzo aperto allo staff del museo, ad amici e anche al pubblico, dato che ci si ritrova nella sala d'ingresso.
Ognuno prepara qualcosa da mangiare e da bere -qui si chiama Potloch, ha origini antiche e complesse-, si mette della musica e si passa un'ora insieme.
Le ricette dei piatti che ognuno porta vengono raccolte in cucina e lasciate a disposizione di tutti.


Matteo Rubbi arrived from Italy a few weeks ago to begin his six-month residency at the ASU Art Museum, and he has already changed the way we do things here (in a very good way). Last Friday, Matteo and his girlfriend, French artist Béatrice Bailet, invited the Museum staff to eat lunch with them — mushroom risotto, quiche Lorraine, pasta Bolognese — under unusual circumstances. They called it “Magic Friday,” and there will be more of them in the future. Chris Miller, the Museum’s exhibition specialist, was moved to write about the experience:

Today the ASU Art Museum staff was treated to a delicious lunch prepared by the 2011 Furla Prize winner and visiting Artist in Residence Matteo Rubbi, and his girlfriend, Beatrice Bailet. While it’s not uncommon to find us gathered together in small groups for lunch, or the occasional birthday or going away celebration, today was a bit different. Tables were set up in the lobby and the door to the museum kitchen was open and decorated with lights, and the savory smells from within drifted out into the open spaces of the museum. Music played, laughter and conversation filled the room, and we all wore the smiles of people who were being fed. I understand there was an element of performance involved on our part, in that, while we ate in the lobby, people entering the museum would be immediately aware of our banquet. Any other time we would be doing this behind closed doors, trying to minimize the impact on the museum patrons, but today there we were enjoying a meal out in the lobby for all to see. What’s all this cooking and eating in front of everyone about?

 –Chris Miller, Exhibition Specialist

(http://asuartmuseum.wordpress.com/2011/12/14/)

 

Voici la cuisine

magicfriday1-4

1st-5136.jpg

Greg a eu l'idée d'acheter des chaises hautes pour réaliser un mini-bar

magicfriday1-6.jpg

 

1st-2304.jpg

Nous avons décoré la cuisine avec des oeuvres de la collection du musée rarement montrées. Ce sont des peintures d'artistes haïtiens des années 1980.

magicfriday1-3.jpgmagicfriday1-2

Des léégumes sont prêts à être bouillis pour avoir un bouillon pour faire cuire un risotto et voici la pâte brisée préparée pour une Quiche lorraine.

magicfriday1-5.jpg

La porte de la cuisine est entourée d'une guirlande de lumière à l'extérieur. Lorsqu'elle est allumée, les employés du musée et les visiteurs sont prévenus d'un Magic Friday est en préparation.

magicfriday1-9.jpg

Préparation d'un gâteau au yaourt.

1st 8759corrected

La peinture rose a été rajouté dans la cuisine par Stephen, un des régisseurs.

magicfriday1-8.jpg

Préparation d'un ragù (connu en France sous le nom de sauce bolognaise)

1st-8762crp.jpg

Nous avons aussi installé des peinture dans le hall du musée, là où le repas à lieu.

1st 8773cr

groupfoto

Quelques mets dégustés...

magicfriday1-13magicfriday1-11

 

magicfriday1-10

magicfriday1-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QUELQUES RECETTES:

 

Magic spinach salad à la Lekha

  • Fill bowl with baby spinach leaves

  • Top with cherry tomatoes, preferably heirloom

  • Dried cranberries

  • Sliced cucumber

  • Grated carrot

  • Toss with balsamic vinegar and olive oil et voilà!

Variations include adding anything you like

 

Ragù

Ricetta-Claudio-Serravalle.jpg

 

Gordon¹s Gingersnaps

Gordon.jpg

 

Quiche lorraine

 

  • 200 g de pâte brisée

  • 150 g de poitrine de porc fumée

  • 100 g d'emmental râpé (facultatif)

Appareil à quiche:

  • 2 œufs

  • 2 jaunes d'œufs

  • 1/4 litre de crème fleurette

  • 1/4 litre de lait

  • sel, poivre, noix de muscade

Pour : 8 personnes

Durée : 1 h 20

 

1 Pour réaliser une quiche lorraine, commencez par préparer tous les ingrédients.

2 Abaisser la pâte brisée sur le plan de travail fariné.

3 La rouler autour du rouleau à pâtisserie.

4 Graisser une plaque à four et poser l'abaisse de pâte sur le cercle à tarte. Foncer avec les doigts.

5 Découper le surplus de pâte avec le rouleau à pâtisserie et retirer les chutes. Laisser reposer le fond de pâte au frais pendant 30 minutes minimum.

6 Etaler un papier sulfurisé sur la pâte et poser dessus des noyaux de cuisson en céramique ou en aluminium...

7 ...afin de procéder à une cuisson du fond de tarte à blanc.

8 A mi-cuisson, retirer les noyaux et terminer la cuisson du fond de tarte.

9 Dans une poêle, faire revenir les lardons fumés sans ajout de matières grasses.

10 Dans un cul de poule, verser le lait et la crème fleurette.

11 Ajouter les œufs et les jaunes...

12 ...le sel, le poivre et la noix de muscade. Attention à ne pas trop saler l'appareil à quiche car les lardons sont déjà salés.

13 Bien battre afin d'obtenir un appareil homogène.

14 Parsemer le fond de pâte d'emmental râpé.

15 Ajouter les lardons poêlés préalablement égouttés...

16 ...et bien les répartir sur toute la surface.

17 Ajouter l'appareil à quiche...

18 ...jusqu'à hauteur du cercle.

19 Enfourner à four chaud (180°C) pendant 25 à 30 minutes.

 

 

Risotto ai funghi porcini

Riso

Funghi porcini (se possibile freschi, se no secchi)

Prezzemolo

Parmigiano Reggiano

2 patate

2 gambe di sedano

2 carote

1 zucchina

1 cipolla

1 bicchiere di vino bianco

burro

olio

sale

 

Per prima cosa mettere in ammollo i funghi porcini secchi per mezza giornata.

Preparate con le verdure un brodo vegetale che sarà utilizzerete durante la cottura del risotto.

In un tegame piuttosto capiente mettete a fondere un po' di burro, quindi aggiungete la cipolla mondata e tritata finemente e lasciatela appassire senza farle prendere colore; unite anche il riso e fatelo tostare per due minuti, quindi aggiungete mezzo bicchiere di vino bianco, aspettate che asciughi, aggiungete un mestolo di brodo vegetale e lasciate cuocere a fuoco moderato, mescolando quanto basta e unendo brodo quando serve.

In un altro tegame di acciaio, o di materiale antiaderente, mettete l’olio e uno spicchio di aglio schiacciato che farete rosolare qualche istante; unite poi i funghi precedentemente puliti e tagliati a fette.

Fate saltare i funghi a fuoco allegro, aggiungendo a metà cottura il sale e in ultimo il pepe macinato al mulinello; aggiungete, se necessario, poco brodo vegetale fino a terminare la cottura (deve durare un massimo di 10-12 minuti totali), poi spegnete il fuoco e, se volete, aggiungete 2 cucchiai rasi di prezzemolo tritato.Cinque minuti prima che il riso termini la sua cottura unite i funghi precedentemente preparati, tenendone da parte 2 cucchiai che vi serviranno per guarnire i 4 piatti di risotto.

A cottura avvenuta, spegnete il fuoco, aggiungete il parmigiano grattugiato e mantecate per bene il tutto girando continuamente il risotto, poi lasciate riposare qualche secondo. A questo punto, dividete il risotto in 4 piatti, guarnite la sommità di ognuno di essi con i funghi tenuti da parte e servite immediatamente portando a tavola dell’altro parmigiano grattugiato in modo che i commensali, se lo desiderano, si possano servire da soli.

 

 

Partager cet article

commentaires

Aller Chercher